納西姆·塔勒布的《黑天鵝》一書很出名,尤其是金融危機之后,黑天鵝這個詞更是廣為流傳。這之前塔勒布還寫過一本《隨機致富的傻瓜》,同樣值得一看。
《隨機致富的傻瓜》英文原名可直譯為被隨機性愚弄,出版社取現(xiàn)在這個名字,一方面是為了吸引眼球,另一方面也和作者從事證券行業(yè)有關(guān)。在這一行業(yè),確實有不少人賺了大錢,但在塔勒布看來,很多人不過是因為隨機性而致富的傻瓜而已。我們時常聽到過不少“股神”的輝煌,但是不用艷羨或者沮喪,塔勒布會告訴你,這很大程度是因為運氣。比如,他正好在上次的牛市中大賺了一筆,這讓他看起來就像股神。運氣就是隨機性,如果搞不明白,還以為是自己的本事,那就麻煩了,財富來得快去得可能也快。雖然你從來只看到有白天鵝,但是黑天鵝總有一天會出現(xiàn)。
基于同樣理由,塔勒布認(rèn)為人類不該以成敗論英雄,因為歷史不過是以偶然的面孔隨機呈現(xiàn)的一種可能而已。我們經(jīng)常把以發(fā)生的事情當(dāng)做必然,只看到擺在眼前的信息,忽視了我們沒有看到的東西。這就是塔勒布提到的存活者偏差——由于我們只看到成功者,而由此形成對機遇的歪曲看法——的錯誤。若要趨近真實合理的論斷,我們該使用另類歷史觀——不單憑結(jié)果就判定一項決策、一種選擇的優(yōu)劣,而必須從“假如歷史以令一種方式呈現(xiàn)”的另類發(fā)展的后果來論斷成敗。
不合理的運用歸納法是另一個人們?nèi)菀追傅缅e誤。即使我們看到一萬只天鵝都是白色的,也不能斷定世界上所有的天鵝都是白色的。
書中有很多觀點非常值得人們思考,比如說,在作者看來,大多數(shù)的新聞資訊都是噪音,而非提供有用的信息,不幸的是大多數(shù)證券從業(yè)者在以“非常不轉(zhuǎn)業(yè)”的噪音作為他們操作的依據(jù),這自然決定了大多數(shù)人的失敗。塔勒布自己是幾乎不看新聞的,并在書中盡情地嘲諷那些在媒體上夸夸其談的人士。我們那些熱衷于聽股評,聽消息的股民,真值得好好反思,每天接收到的股市信息,有多少對自己有真正幫助呢?
在塔勒布看來,我們信念的形成,充滿著迷信——即使現(xiàn)今也不例外(或許必須說,尤以今天為甚)。某一天,原始部落的某個人抓了鼻子之后不久,雨開始下了,于是他煞費苦心發(fā)展出一套抓鼻子祈雨的方法。同樣的,我們會把經(jīng)濟的繁榮歸功于聯(lián)邦儲備委員會降低利率;或者一家公司經(jīng)營成功,竟和新總裁“走馬上任”有關(guān)。類似風(fēng)馬牛不相及的事件屢屢被我們扯上聯(lián)系,即使如塔勒布這樣理性的人,也不能免俗。有一天他坐出租車從錯誤的路口下車進入交易所,在那天的交易中賺了一大筆錢。第二天,他忍不住還是從那個錯誤的路口下車,系著頭一天的領(lǐng)帶,希望能重復(fù)頭一天的好運?吹竭@,我不禁會心一笑,這種祈求好運的“迷信”,我們多多少少也都有的。某種程度上,我們都是被隨機性愚弄的傻瓜。
這本書既是一本關(guān)于財富的書籍,又是一本數(shù)學(xué)科普讀物。作者文筆風(fēng)趣,時不時拉開話題說一些不相關(guān)事情,雖然增強了趣味性,但也容易讓人思想開岔,但當(dāng)開始明白作者所說的意圖之后,就顯得非常精彩。大段大段身同感受的文字令我興奮不已,欲摘抄下來卻又覺得,還不如讓讀者自行閱讀領(lǐng)悟好了。